Zodiac Белгісімен Үйлесімділікті Біліңіз
Джин Паттерсонның ең танымал айдары: «Қабірлерге арналған гүл»
Этика Және Сенім

Бирмингемдегі, Ала., 1963 жылы 15 қыркүйекте Он алтыншы көшедегі баптист шіркеуінде болған жарылыс құрбандарының бірінің қайғылы туысы офицерлерге оның отбасының кейбіреулері бөлімде қатты зардап шеккенін айтқан соң алып кетті. Артындағы ер адам қоқыстан табылған аяқ киімді ұстап тұр. Кем дегенде төрт адамның қаза тапқаны белгілі болды. (AP фотосы)
Атланта Конституциясының сол кездегі редакторы Евгений Паттерсонның бұл бағанасы 1963 жылы 16 қыркүйекте сол газетте жарияланған және сол түні «CBS кешкі жаңалықтарында» Уолтер Кронкайтпен бірге дауыстап оқылды. Паттерсон 2013 жылы 12 қаңтарда 89 жасында қайтыс болды.
Негр ана Бирмингемдегі баптист шіркеуінің алдында жексенбі күні таңертең көшеде жылады. Қолында ол өлген баласының аяғынан бір аяқ киімді ұстады. Біз онымен аяқ киімді ұстаймыз.
Ақ оңтүстіктегі әрқайсымыздың қолымызда сол кішкентай аяқ киімді ұстаймыз.
Динамитпен айналысқан ауру қылмыскерлерді кінәлау тым кеш. ФБР мен полиция мұндай іспен айналыса алады. Оларға тағылған айып қарапайым. Олар төрт баланы өлтірді.
Тек біз ғана шындықты таба аламыз, Оңтүстік — сіз және мен. Біз бұл балалардың денесін сындырдық.
Сахнаға тоқтамай тамашаладық. Біз прологты ерінбей тыңдадық. Перденің ашылғанын ықылассыз көрдік. Біз қойылымды естідік.
Біз – өшпенділіктің шәйнегін қыздыратын саясаткерлерді сайлауға кірісеміз.
Біздер – өздерінің қара әзілдері бар сыпайы және кішкентай адамдардың үнін өшіру үшін қол көтермейтінбіз.
Біз — ойдан шығарылған түзуліктен шетке шығып, әр қоғамда жүгіріп жүрген ессіз иттердің қолымыздан бауларын тайдырып, серіппелеріне жол береміз.
Біз – мақтан тұтатын оңтүстіктің мұрагерлері, оның қадір-қасиетіне наразылық білдіріп, оның мойындалуын талап ететін – біз – қиынды аттап, ыңғайсызды етек басып, қиындыққа ренжіген, қажетіне ренжіп, қабылданбайтынды ұтымды етіп, күнді міндетті түрде жасағанбыз. бұл балалар қашан өледі.
Бұл өзіміздің өндірістің динамитіне қалпақ орнатқан қанішер ешкіге қайғы-қасіретті жүктейтін уақыт емес.
Ол жақсырақ білмеді.
Бір жерде зұлым ойдың бұлыңғыр және қызбалы ойығында ол дәл қазір өзін батыр болғандай сезінеді. Ол кісі өлтіргені үшін ғана кінәлі. Ол бізді қуантты деп ойлайды.

Бирмингемдегі, Ала., 1963 жылы 15 қыркүйекте Он алтыншы көшедегі баптист шіркеуінде болған жарылыс құрбандарының бірінің қайғылы туысы офицерлерге оның отбасының кейбіреулері бөлімде қатты зардап шеккенін айтқан соң алып кетті. Артындағы ер адам қоқыстан табылған аяқ киімді ұстап тұр. Кем дегенде төрт адамның қаза тапқаны белгілі болды. (AP фотосы)
Біз жақсырақ білетін ақ оңтүстіктегілер, қатаңырақ шешім қабылдауға тиіспіз.
Біз, кім білсін, білмегендердің балаларды өлтіруіне жағдай жасадық.
Сол туфлиді қолымызда ұстаймыз, Оңтүстік. Оны түзу көріп, ондағы қанды көрейік. Оны негрлерді азғырған оңтүстік жұртшылығының лайықсыз сөздерімен салыстырайық; Оны ата-аналары мен мұғалімдері Бирмингемдегі осы жексенбіге дейін бір апта бойы негр мектеп оқушыларының шағын үйірмелеріне эпитеттер түкіріп қоюға еркіндік берген балалардың шыңғырған көрінісімен сәйкестендіріңіз; аяқ киімді көтеріп, оның арғы жағындағы Алабама штатының ресми көзқарастары қызу және ашумен айтылған Монтгомери штатының үйіне қараңыз.
Кінәні жақсырақ білмейтін кейбір қатыгез ақымаққа артпайық.
Біз жақсырақ білеміз. Біз күнді құрдық. Біз үкім шығарамыз. Осылай жетелеген бейшара Оңтүстікті Алла мейіріміне бөлесін. Болған оқиға, өмір сүретін және ұлы болмысы бар қайырымды Оңтүстіктің нәсілдік түсіністік пен жалпы адамзаттың осы сынына және өзінің батыл батылдығының толық күшімен көтерілетін күнді тездетсін.
Бирмингемдегі жексенбілік мектеп ойыны аяқталды. Жылап тұрған негр анамен ащы түтіннің ішінде тұрып, аяқ киім ұстаймыз. Оңтүстiгiмiз өзiмiз қалағандай болса, қазiр қазған осы төрт қабiрге қазiр оңтүстiкке бекiтiлiктiң гүлiн екеміз.